내 운명 그것이 알고 싶다.

영어 이야기

[스크랩] Basic Expressions for Your Discussion.2

일산백송 2016. 5. 18. 10:32

2. 의견 제시

 

상대의 의견을 물을 때

 

What's your opinion on this?
이 문제에 대한 당신의 의견은 무엇입니까?

 

What do you think about it?
그 점에 대해 어떻게 생각하세요?

 

Let's see what everyone has to say about this topic.
이 주제에 대해 모두 어떻게 말하는지 들어 보죠.

 

Why don't we get some opinions from everyone?
모든 사람들의 의견을 들어 보는 게 어때요?

 

What are some points you would like to make about this?
여러분은 이 점에 대해 어떤 의견들을 가지고 있나요?

 

Let's go around the table and hear everyone's opinion.
테이블을 돌아가면서 모든 사람들의 의견을들어 보죠.

 

Let me ask what all of you think.
여러분 모두 어떻게 생각하시는지 묻겠습니다.

 

Who has an opinion on this?
누구 여기에 대한 의견 있나요?

 

Anyone else want to contribute?
누구 의견 발표하실 분 있나요?

 

Do you have any other ideas?
다른 의견 있으세요?

 

Do you agree or disagree with this?
여러분은 이에 동의하나요? 반대하나요?
 

 

자신의 의견(생각)을 말할 때

 

I think that ~
저는 ~라고 생각해요.

 

I guess that ~
저는 라고 추측하고 있어요.

 

It seems to me that ~
저에게는 ~으로 여겨지는군요.

 

In my opinion,
저의 의견으로는

 

In my view,
저의 견해로는

 

My point of view is ~
저의 견해는 ~입니다.

 

What I think Is ~
제 생각은~입니다.

 

As far as I see it,
제가 알기로는

 

The way I see it,
제가 아는 바로는

 

I just wanted to mention ~
저는 단지 ~을 말씀 드리고 싶었습니다.

 

I consider it to be ~
저는 그것이 ~라고 생각합니다.

 

Let me begin by saying that ~
~라고 말하련시 시작하고 싶군요.

 

I'd like to point out here that ~
여기서 ~을 언급하고 싶군요.

 

If I may put in my two cents,
제 소건을 분명히 말씀 드리자면,

 

Let me tell you what I think about ~
~에 대해 제가 어떻게 생각하는지 말해 볼게요. 

 


일반적 사실, 다른 사람의 의견을 빌어 이야기할 때

 

Normally
일반적으로

 

Typically
보통, 전형적으로

 

As a rule
대체로

 

On the whole
전반적으로

 

Generally speaking ,
일반적으로 말해서

 

On the average
평균적으록 통상적으로

 

Experts say that ~
전문가들은 ~라고 말합니다.

 

Many people believe that ~
많은 사람들은 ~라고 말합니다.

 

Some people argue that ~
어떤 사람들은 ~라고 주장합니다.

 

Research has actually shown that ~
실제로 조사에서 ~라는 것을 보여주었습니다.

 

I've even heard of cases where ~
심지어는 ~한 겅우도 들어 본 적이 있어요.

 

There have been many studies done on ~
~에 대해 많은 연구가 행해졌습니다.

 

 

예를 들어 이야기하고자 할 때

 

For example
예를들면

 

For instance
예를들어 

 

For one thing
단지 한 가지 예로 

 

Just as an examlple
그 증거로 ~을 보세요.

 

For evidence, look at ~
이것을 예로 들어보죠.

 

Take this for example.
이것을 예로들어 보죠.

 

Let me give you some examples.
제가 몇 가지 예를들어 보죠.

 

Let me give you an example of what I mean.
제가 무엇을 말하고자 하는지 예를들어드리죠.

 

Let me give you an example to help you further understand my point.
저의 의견에 대한 이해를 돕고자 예를들어 드리겠습니다. 

 

 

이유, 결과를 밝히고자할 때

 

Therefore[Thus]
그러므로, 따라서

 

For this reason
이러한 이유로

 

On account of this
이로인하여

 

As a result

~의 결과로

 

Consequently
결론적으로

 

Because of
~ 때문에

 

Owing to
~ 때문에 

 

Due to ~
~ 로 인해

 

Since[Because]
왜냐하면

 

This is the reason why ~
이것이 바로 ~한 이유입니다.

 

That's why there are ~
그래서 바로 ~이 있는 것입니다.

 

That's why there needs to be ~
그것이 바로 ~할 필요가 있는 이유입니다.

 

By this, I mean that ~
이 얘기는 ~라는 의미입니다.

 

That's why I can't agree with you on your point.
그것이 바로 당신의 의견에 동의할 수 없는 이유입니다. 

 

여러 가지 논거를 들어 말하고자 할 때

 

First
우선, 첫째로

 

First of all
무엇보다도, 우선

 

To begin with
우선

 

Secorldly
둘째로, 다음으로는

 

Next
다음으로

 

After that
그 다2쎄

 

So then
따라서

 

Finally
마지막으로

 

Lastly
마지막으로

 

At the end
끝으로

 

At the last thing
마지막으로 

 

경험에 비추어 이야기하고자 할 때

 

In my case
저의 경우에는

 

For my own
저로서는

 

In my experience
저의 경험으로는

 

Let me tell you about a personal experience.
저의 개인적 경험에 대해 말씀드리겠습니다. 

 

예상 혹은 추측하는 것을 말할 때

 

I Suppose ~
저는 ~라고 생각해요.

 

I would guess that ~
저는 ~라고 생각합니다.

 

I would assume that ~
저는 ~라고 생각합니다. 

 

Perhaps you are correct.
아마 당신이 옳을 수도 있겠군요.

 

It turned out that I was right.
결국 제가 옳았다는 것이 드러났어요. 

 

덧붙여 말하고자 할 때

 

Furthermore
더욱이 게나가

 

Besides
게다가

 

In addition
뿐만아니라

 

What's more
더군다나

 

What's worse
설상가상으로

 

To make matters worse
설상가상으로 

 

In other words
다시 말하자면

 

What I mean is ~
제 말뜻은 ~입니다.

 

Just one more thing.
한 가지만 더 말하죠.

 

Let me explain further.
제가 더 설명해 볼게요.

 

Let me add to that.
제가 거게에 덧붙여 말하겠습니다.

 

I'd like to add something to it.
제가 거기에 약간 덧붙이고 싶어요.

 

I want to talk about what you just said.
당신이 방금 한 말에 대해 이야기하고 싶군요. 

 

중요한 점을 강조하고자 할 때

 

First of all
우선, 무엇보다도

 

It's important to ~
~은 중요합니다.

 

The main thing is ~
중요한 것은~입니다.

 

This is the main point.
이 점이 중요해요.

 

The most important thing is
가장 중요한 사항은 ~입니다.

 

Thil is a very important point.
그것은 매우 중요한 점입니다.

 

That's what we should focus on.
그것이 바로 우리가 주목해야 할 점입니다.

 

That is the main point of what I'm saying.
그것이 바로 제가 말하고자 하는 핵심입니다. 

 

자신의 확신을 밝히고자 할 때

 

Of course
물론, 당연히

 

You bet
당연히

 

Undoubtedly
분명히, 확실히

 

Without a doubt
의심할 바 없이

 

Absolutely certain.
당연히 그렇죠.

 

I'm certain that ~
저는 ~라고 확힌해요.

 

I'm convinced that
~라고 확신합니다.

 

I firmly believe that ~
저는 ~라고 믿고 있어요.

 

I strongly believe that ~
저는 ~라고 확고하게 믿고 있습니다.

 

I'm sure all of you ~
저는 여러분 무두 ~일 것이라고 확신합니다.

 

I absolutely think it's wrong to ~
분명히 저는 ~하는 것은 잘못이라고 생각합니다.

 

Correct me if I'm wrong, but I'm sure ∼
제가 틀렸다면 정정해 주세요. 그렇지만 저는 ~라고 확신합니다.

 

I'm sure you'll agree with me.
여러분이 저의 의견에 동의하실 거라고 확신합니다.

 

I think you definitely would think ~
여러분이 분명히 ~라고 생각하게 될 거라고 생각해요.

 

No one can deny the fact that ~
어느 누구도 ~라는 사실을 부인할 수는 없습니다.

 

If you know anything about -, then you must know...
~에 관해 알고 있다면 당신은 분명히 ~도 알고 있겠죠.

 

Clearly we're doing something right.
분명히 우리가 뭔가 잘하고 있는거예요. 

 

예외의 경우를 밝힐 때

 

Except that ~
~은 제외하고

 

One exception is ~
한 가지 예외 사항은 ~입니다.

 

This does not include ~
이것은 ~을 포함하지는 않죠.

 

One should be mentioned, of course.
물론 한 가지는 언급해 두어야겠군요.

 

There are exceptions, of course.
물론 예외는 있습니다. 

 

문제점에 관해 이야기할 때

 

The problem is ~
문제는 ~입니다.

 

The trouble Is ~
문제는 ~입니다.

 

What's wrong with ~ ?
도대체 뭐가 문제인거죠?

 

It's absolutely ludicrous to ~
~하는 것은 정말 우스워요.

 

Don't forget that ~
~라는 점을 잊지 마세요.

 

What people don't realize is that ~
사람들이 깨닫지 못하는 것은 ~입니다.

 

I absolutely think it's wrong to ~
저는 분명히 ~은 틀린 거라고 생각합니다. 

 

놀랄 만한 사실을 이야기할 때

 

Surprisingly
놀랍게도

 

Strarlgely enough
이상하게도

 

Believe it or not
믿는 믿지 않으시든 간에

 

It may sound strange, but
이상하게 들릴 수도 있지만 ~

 

You may not believe this, but -
당신은 믿지 않으실 수도 있지만 ~ 

 

이전에 한 말을 언급하고자 할 때

 

Like you said
말씀하신 것처럼

 

As you said before
전에 말씀하신 것처럼

 

As you've mentioned
언급하신 것처럼

 

As we said earlier
전에 우리가 말한 것저럼

 

Didn't someone mention this before?
전에 누는가 이것에 대해 말하지 않았나요? 

 

제안하고자할 때

 

How about ~ ?
~은 어때요?

 

Why don't you ~ ?
~하는 건 어때요?

 

I've got an idea.
좋은 생각이 있어요.

An idea comes to my mind.
좋은 생각이 났어요.

 

Permit to say a few words.
몇 마디 하게 해주세요.

 

I have a proposition for you.
제안 하나 할게요.

 

May I offer you a proposition?
제안 하나 해도 될까요?

 

Can I suggest something?
제안해도 될까요?

 

I'd like to suggest that ~
저는 ~라고 제안하고 싶습니다.

 

Perhaps you could ~
아마 당신은 ~할 수도 있겠군요. 

 

요약하여 설명할 때

 

In short
간단히 말해서

 

In brief
간단히 말해, 즉

 

Finally
마침내, 결국에는

 

In the end
결국

 

To sum up
정리하자면

 

To make a long story short
간단히 말하자면

 

To put it into a few words
몇 마디로 하자면

출처 : Native 영어스터디
글쓴이 : Susan 원글보기
메모 :